let it be

| | コメント(0) | トラックバック(0)

「私の人生を変えた黄金の言葉」という本があります。

このなかで忘れることが出来ない言葉の1つが
ポール・マッカートニーの"let it be"です。

私はこの曲の作詞はジョン・レノンだと思っていたのですが、
ポール・マッカートニーがつらい時期に夢で見たものだそうです。

「物事をあるがままにさせよ」とは一見、運命論的な
後ろ向きの言葉ともとられる心配があるのですが、
私は努力などを超えたところにある世の中の流れ
「ものごとは落ち着くところに落ち着くんだ」という
意味に捉えています。
最近思い返すことが多いのですが、
たった3語に込められた意味の深さにただ敬服。

カテゴリ

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: let it be

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://codeanimato.com/mt/mt-tb.cgi/4

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。

このブログ記事について

このページは、kawaguchiが2003年5月20日 10:59に書いたブログ記事です。

次のブログ記事は「署名」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

Powered by Movable Type 4.0

Twitter